logo
экзамен по философии

65. Своеобразие проблемы истины, объяснения и понимания в историче­ском познании. Интерпретация как метод трактовки исторического со­бытия.

Осознание проблем истины и метода, осуществленное равным образом в области как гуманитарного, так и естественнонаучного познания, показывает на необходимость герменевтики как специальной философской дисциплины, занятой осмыслением предварительных условий, приводящих к становлению современной дискуссии о методе. Осмысление исторического характера методологического мышления и ограниченности научной методологии приводит к необходимости разработки специфического герменевтического мышления, которым в равной мере должны обладать как ученые-гуманитарии, так и ученые-естественники. Современная герменевтика выступает против безграничной экспансии современного естествознания и поэтому находит отклик у тех ученых, которые понимают ограниченный характер естественнонаучной методологии и стремятся прояснить основания собственной деятельности. Можно сказать, что в определенном смысле герменевтика не только способна отстоять идеалы гуманизма и, в том числе, необходимость гуманитарного образования, но и предлагает определенный набор стратегий, который помогает естествоиспытателям понять те вещи, которыми они занимаются. Проблема истины в историческом познании приобретает особую актуальность в свете современного состояния исторического знания. Оно во многом напоминает кризис, о чем свидетельствует наличие следующих явлений. В настоящее время существует немало исторических исследований, которые по своему содержанию недостаточно объективны.Проблема истины не теряет своей актуальности. Она исследовалась в трудах многих философов, впервые получив глубокое исследование в работах таких классиков философской мысли как Платон и Аристотель. Большое внимание проблеме истины уделяли идеалисты - Августин Аврелий, Фома Аквинский, Р.Декарт, Г.В.Лейбниц, И.Кант, Г.В.Ф.Гегель, а также материалисты — Ф.Бэкон, Д.Локк, П.Гольбах, К.А.Гельвеций, Ж.О.Ламетри, Л.Фейербах, К.Маркс, Ф.Энгельс, В.И.Ленин.

Понимание — это форма знания, но чтобы перевести это знание в ранг научного, необходимы некоторые дополнительные искусственные, спланированные исследователем приемы. Одной из них является интерпретация. Интерпретация в социально-гуманитарной сфере (лат. Interpretatio — посредничество, разъяснение) — это когнитивная процедура, имеющая функцию методологического приема, с помощью которого устанавлива¬ются значения и смыслы понятийных вербальных выражений и структур.

Процедура интерпретации как форма познания сложилась задолго до обсуждения в XX веке познавательных проблем социально-гуманитарного знания. Можно выделить следующие исторические этапы эволюции интерпретации как методологического приема анализа текста:

(1) в античности интерпретация практикуется неоплатониками для выявления смыслов и значений аллегорий, имевших место в литературе классического на¬следия;

(2) в Средние века интерпретация превращается в базовый методологический прием для экзегетики (толкования текстов Священного Писания);

(3) в Новое время происходит философское осмысление процедур интерпретации и понимания, которое принимает различные формы:

(а) философско-герменевтическая трактовка интерпретации (Шлейермахер, Дильтей) когда интерпретация рассматривается как постижение смысла, объективно заложенного в текст автором. Автор рассматривается как главный источник смысла, поэтому для его интерпретации важно было знать биографию автора, которая помогала постижению смысла его произведений;

(б) структурно-семиотическая трактовка интерпретации. Текст рассматривается как самодостаточная реальность, а его смысл задается не автором, а факторами объективно-структурного характера, например такими, как «порядок» и «ритмика» организации структуры текста. Структура текста является его объективной характеристикой. Интерпретация в этом случае не нуждается в рассмотрении индивидуально-психологического опыта автора, так как сводится к дешифровке текстового кода, т.е. основных характеристик структуры текста;

(в) постмодернистская трактовка интерпретации, согласно которой интерпретация - не способ постижения смысла, содержащегося в тексте, а способ наполнения его смыслом.