Глава VII
15. Августин. Я это сделаю. Но прежде я спрошу, мое телесное чувство то же ли самое, что и твое, или все-таки мое [чувство] — это только мое, а твое — только твое. Если бы это было не так, я не мог бы с помощью моих глаз видеть нечто, чего не видел бы ты.
Эводий. Безусловно согласен, что хотя [они] одного и того же рода, но мы имеем отдельные друг от друга чувства, зрения или слуха, или любые другие из оставшихся. Ведь кто-нибудь из людей может не только видеть, но также и слышать то, что другой не слышит, и каждый может воспринимать любым другим чувством нечто такое, что другой не воспринимает. Отсюда очевидно, что твое — это только твое, а [мое] — это только мое чувство.
Августин. То же ли самое ты скажешь также и о внутреннем чувстве или что-нибудь другое?
Эводий. Конечно, ничего другого. Ведь мое, в любом случае, ощущает мое чувство, а твое — твое. Именно потому я часто и слышу вопрос от того, кто видит нечто, вижу ли это также и я, поскольку только я чувствую, вижу ли я или не вижу, а не тот, кто спрашивает.
Августин. В таком случае, разве не каждый из нас в отдельности имеет свой собственный разум? Поскольку дело может обстоять так, что я понимаю нечто, когда ты этого не понимаешь, и ты не можешь знать, понимаю ли я, но я знаю.
Эводий. Очевидно, что каждый из нас в отдельности имеет свой собственный разумный дух.
16. Августин. Разве мог бы ты также сказать, что мы имеем каждый по отдельности солнца, которые видим, или луны, утренние звезды и прочее такого рода, хотя каждый и ощущает их своим собственным чувством?
Эводий. Вот этого я бы не сказал ни в коем случае.
Августин. Следовательно, мы, многие, можем видеть нечто одно, в то время как у нас у каждого по отдельности существуют наши собственные чувства, и благодаря всем им мы воспринимаем то одно, что видим одновременно, так что хотя мое чувство — это одно, а твое — другое, однако может статься, что то, что мы видим, не есть либо мое, либо твое, но это одно может существовать для каждого из нас и одновременно восприниматься каждым.
Эводий. В высшей степени очевидно.
Августин. Мы можем также одновременно слушать некий звук, так что хотя у меня один слух, а у тебя другой, однако тот звук, который мы одновременно слышим, не есть либо мой, либо твой, или одна часть его воспринимается моим слухом, а другая твоим, но что бы ни прозвучало, будет как единое и целое существовать для слухового восприятия одновременно нас обоих.
Эводий. И это очевидно.
17. Августин. Теперь также обрати внимание на то, что мы говорим о прочих телесных чувствах, ибо в том, что касается этого дела, оно обстоит ни именно так, ни вовсе не так, как с теми двумя, присущими глазам и ушам. Ведь, поскольку и я, и ты можем наполнять легкие одним воздухом и получать впечатление от этого воздуха благодаря запаху, и равным же образом, поскольку мы оба можем отведать одного меда или любой другой пищи либо питья и почувствовать его усладу благодаря вкусу, хотя он (мед. — М. Е.) один, чувства же наши существуют по отдельности, у тебя свое, а у меня свое, так что хотя мы оба ощущаем один запах и один вкус, тем не менее, ни ты не воспринимаешь его моим чувством, ни я твоим, ни каким-то одним, которое может быть обще каждому из нас одновременно, но безусловно, у меня свое чувство и у тебя свое, даже если один запах или вкус воспринимается каждым [из нас]. Следовательно, отсюда становится ясно, что хотя эти чувства и имеют нечто такое же, что и те два (зрение и слух. — М. Е.), но они различны в том (насколько это имеет отношение к тому, о чем мы теперь говорим), что хотя один воздух мы оба втягиваем ноздрями и одну пищу, принимаем, вкушая, тем не менее, я втягиваю не ту часть воздуха, что и ты, и не ту же самую часть пищи, что ты, принимаю я, но я одну часть, а ты другую. И потому из всего воздуха, когда я дышу, я беру часть, которой мне достаточно, и ты равным образом из всего [воздуха] втягиваешь другую часть, которой достаточно тебе. И хотя одна пища принимается и тем и другим, однако ни я, ни ты не можем принять ее полностью; так, [одно и то же] слово полностью слышу я и одновременно полностью [слышишь] ты, и какой угодно вид, поскольку вижу я, постольку же одновременно видишь и ты; но пищи или напитка по необходимости через меня проходит одна часть, а через тебя другая. Может быть, ты недостаточно понимаешь это?
Эводий. Напротив, я согласен, что это в высшей степени очевидно и верно.
18. Августин. Считаешь ли ты, что чувство осязания нужно сравнить с чувствами зрения и слуха, в том смысле, о каком теперь идет речь? Потому что не только одно и то же тело мы оба можем ощутить осязанием, но даже ту же самую часть, которую трогаю я, ты также сможешь потрогать, так что не только то же тело, но также одну и ту же самую часть тела мы можем оба осязать, в самом деле, ни я, ни ты не можем принять целиком всю пищу, если оба ее едим, но именно это происходит при касании: но ты можешь коснуться полностью и целиком того, чего и я коснусь, так что мы оба потрогаем это не по отдельным частям, но полностью.
Эводий. Я признаю, что в этом смысле чувство осязания в высшей степени подобно тем двум высшим чувствам. Но я так же вижу, что оно не подобно в том смысле, что сразу, то есть в одно и то же время, мы можем нечто одно полностью и видеть и слышать, но нечто трогать полностью оба в одно и то же время мы не можем, но только по отдельным частям, а одну и ту же часть лишь в отдельные промежутки времени, ибо ни к какой части, которой ты касаешься, я не могу прикоснуться, если ты не подвинешься.
19. Августин. Отвечая, ты был в высшей степени внимательным. Однако нужно, чтобы ты рассмотрел также и следующее: поскольку из всего того, что мы чувствуем, одни вещи таковы, что мы чувствуем их оба, а другие таковы, что мы чувствуем их по отдельности, мы действительно сами наши чувства, каждый свои, воспринимаем по отдельности, так что ни я не воспринимаю твое чувство, ни ты мое, потому что из тех вещей, которые воспринимаются нами через телесные чувства, то есть из телесных вещей, мы не можем ничего чувствовать оба, но по отдельности, кроме того, что становится нашим таким образом, чтобы мы могли превращать и изменять это внутри нас.
Подобно тому как дело обстоит с пищей и питьем, ту их часть, что я приму, ты принять не сможешь, потому что если кормилицы даже и дают младенцам пережеванную пищу, однако то, чем потом завладело вкусовое восприятие и превратило во внутреннее содержимое жующего, никак не может вернуться таким образом, чтобы опять попасть в пищу младенца. Ибо когда глотка с удовольствием смакует нечто, даже если и незначительную, тем не менее невозвратимую часть она присваивает себе и побуждает, чтобы произошло то, что подобает телесной природе. Потому что, если бы это было не так, никакого вкусового ощущения не оставалось бы во рту после того, как пережеванное вернулось бы назад и было бы выплюнуто.
Это же можно сказать и о частях воздуха, которые мы втягиваем ноздрями. Ведь даже если некую часть воздуха, которую я верну, ты также сможешь вдохнуть, однако же ты не сможешь [втянуть] то, что пошло на мое питание, потому что это нельзя вернуть. Ибо медики учат, что мы получаем питание даже при помощи ноздрей, каковое питание я один могу воспринять вдохом, но не могу вернуть выдохом, чтобы оно, втянутое моими ноздрями, после также было воспринято и тобой.
Ибо прочее, чувственно ощущаемое, которое мы хотя и чувствуем, но не изменяем его, испортив нашим телесным восприятием, мы можем оба либо в одно время, либо по очереди, в отдельные промежутки времени воспринять, так что или все, или ту часть, которую воспринимаю я, также воспринимаешь и ты. Каковы свет, либо звук, либо тела, которых мы касаемся, но, однако, не повреждаем.
Эводий. Понимаю.
Августин. Очевидно, следовательно, то, что мы не изменяем и, однако, ощущаем телесными чувствами, не имеет отношения к природе наших чувств и потому скорее есть общее для нас, так как оно в наше, словно бы собственное свойство не превращается и не изменяется.
Эводий. Совершенно согласен.
Августин. Следовательно, собственное свойство и словно бы личное достояние надо понимать как то, что свойственно каждому из нас и что чувствует один сам по себе, потому, что это принадлежит собственно его природе, общее же и как бы общественное — как то, что воспринимается всеми чувствами без всякого нарушения и изменения.
Эводий. Да, это так.
- Возможности понимания
- Аврелий Августин
- О свободе воли30 книга вторая
- Глава I
- Глава II
- Глава III
- Глава IV
- Глава V
- Глава VI
- Глава VII
- Глава VIII
- Глава IX
- Глава X
- Глава XI
- Глава XII
- Глава XIII
- Глава XIV
- Глава XV
- Глава XVI
- Глава XVII
- Глава XVIII
- Глава XIX
- Глава XX
- Книга вторая
- Глава I. Что такое знак и сколь он разнообразен
- Глава II. О каком роде знаков здесь нужно рассуждать
- Глава III. Первенство среди знаков принадлежит словам
- Глава IV. Откуда буквы
- Глава V. Различие языков
- Глава VI. Почему полезна неясность Писания,
- Глава VII. Поступательное движение к мудрости:
- Глава VIII. Канонические книги
- Глава IX. Каким способом нужно предаваться изучению Писания
- Глава X. Непонимание Писания происходит из-за незнания знаков или их двусмысленности
- Глава XI. Чтобы устранить неведение знаков, необходимо знание языков, прежде всего греческого и еврейского
- Глава XII. Несходство переводов полезно. Как от двусмысленности слов случается ошибка у переводчиков
- Глава XIII. Как можно исправить черноты перевода
- Глава XV. Рекомендуется перевод Италы как латинской версии и Септуагинты как версии греческой
- Глава XVI. Пониманию переведенных знаков способствует знание как языка, так и вещей
- Глава XVII. Происхождение предания о девяти музах
- Глава XVIII. Нельзя отталкивать профанов, если они нечто благовествовали
- Глава XIX. Два рода учений, приобретенных у язычников
- Глава XX. Знания, установленные людьми, и полные суеверия. Изящное высказывание Катона
- Глава XXII. Почему нужно пренебрегать знанием гороскопов
- Глава XXIV. При суевериях общение и союз с демонами в порядке вещей
- Глава XXV. Среди человеческих созданий, не основанных на суеверии, что-то избыточно, а что-то благоприятно и необходимо
- Глава XXVI. Каких человеческих установлений нужно избегать, а какими овладевать
- Глава XXVII. Какие виды знаний, установленные не людьми, способствуют пониманию Писания
- Глава XXVIII. Насколько помогает история?
- Глава XXIX. Насколько познание животного и растительного мира и т. Д. И особенно звезд ведет к пониманию Писания
- Глава XXX. Почему механические искусства способствуют тому же самому?
- Глава XXXI. Чему способствует диалектика? Софизмы
- Глава XXXII. Истинность связей не устанавливается,
- Глава XXXIII. Из ложных посылок можно вывести истинные заключения
- Глава XXXIV. Одно дело — знать законы вывода, другое — истинность посылок
- Глава XXXV. Знание определения и деления не ложно, даже если применяется лицемерами. Что такое ложь
- Глава XXXVI. Правила элоквенции истинны, даже если иногда с их помощью можно убеждать во лжи
- Глава XXXVII. Какова польза от риторики и диалектики
- Глава XXXVIII. Знание чисел происходит не по человеческому установлению, но обнаружено людьми в природе вещей
- Глава XXXIX. С помощью каких из вышеназванных дисциплин или с каким намерением нужно создавать произведения
- Глава xl. Если у язычников что-то сказано правильно, это надо обратить в нашу пользу
- Глава xli. Изучение Священного Писания требует особого качества души. Свойства иссопа
- Глава xlii. Сравнение Священного Писания с нечестивыми
- Книга третья
- Глава V. Жалкое рабство — понимать буквально фигуральные выражения Писания
- Глава VI. Подчиненность иудеев полезным знамениям
- Глава VII. Подчиненность язычников бесполезным знамениям
- Глава VIII. Одно дело — иудеи, свободные от подчиненности знамениям, другое — язычники
- Глава IX. Кто страдает от рабства у знаков, кто нет. Крещение. Евхаристия
- Глава X. Как распознать, фигурально ли выражение? Общее правило.
- Глава XII. Правило о словно бы постыдных выражениях и деяниях во время суда над несведущими людьми, приписываемых Богу или святым мужам. О деяниях судят по обстоятельствам
- Глава XVI. Правила относительно дидактических речей
- Глава XVII. Одно дело предписывать всем вместе, другое — каждому в отдельности
- Глава XXIV. Прежде всего нужно обдумывать стиль речи
- Глава XXV. Одно и то же слово не означает везде одного и того же
- Глава XXVI. Неясное нужно объяснять с помощью ясных фрагментов
- Глава XXVII. Ничто не запрещает по-разному понимать одно и то же место
- Глава XXVIII. Сомнительное место надежнее объясняется помощью других фрагментов Писания, чем с помощью разума
- Глава XXIX. Знание тропов необходимо
- Аниций Манлий Торкват Северин Боэций
- Комментарий к «категориям» аристотеля116 книга первая [Введение]
- Об эквивокальном
- Об унивокальном
- Об отыменных
- О субстанции
- Иоанн Скот Эриугена
- (Начало IX в. - после 870)
- О разделении природы158 книга четвертая
- Ансельм Кентерберийский
- Глава I. Пробуждение ума к созерцанию Бога
- Глава II. О том, что Бог поистине есть, хотя и сказал безумец в сердце своем: «нет Бога»
- Глава III. О том, что небытие Бога помыслить невозможно. То, небытие чего возможно помыслить, не есть Бог
- Глава IV. О том, что безумец сказал в сердце своем нечто, чего невозможно помыслить
- Глава XIV. Как и почему Бог и видим, и невидим для взыскующих Его
- Глава XVI. О «свете неприступном» (1 Тим. 6, 16), в котором обитает Бог
- Глава XVII. О том, что благозвучие, благоухание, сладость, мягкость и красота обретаются в Боге некоторым неизъяснимым образом
- Глава XVIII. О том, что Бог есть жизнь, премудрость, вечность и всякое истинное благо
- Глава XXIV. Умозаключение о том, каково свойство и какова великость названного Блага. Если жизнь сотворенная есть благо, то какое Благо жизнь творящая?
- Глава XXVI. Есть ли эта радость совершенная, которую обещал Господь. Блаженные столько возрадуются, сколько возлюбят; столько возлюбят, сколько познают
- Об истине181 Предисловие
- Глава I. [Что] истина не имеет ни начала, ни конца
- Глава II. Об истине обозначения и о двух истинах высказывания
- Глава III. Об истине мнения
- Глава IV. Об истине воли
- Глава V. Об истине природного и неприродного действия
- Глава VI. Об истине чувств и о том, что обман (falsitas), который считают находящимся в чувствах, находится в мнении
- Глава VII. Об истине сущности вещей
- Глава VIII. О различных пониманиях должного и недолжного, возможного и невозможного
- Глава IX. [Что] всякое действие обозначает или истинное, или ложное
- Глава X. О высшей истине
- Глава XI. Об определении истины
- Глава XII. Об определении справедливости
- Глава XIII. [Что] истина едина во всех истинных [вещах]
- О свободном выборе213
- Глава I. [Что] способность грешить не относится к свободе выбора
- Глава п. [Что] ангел и человек согрешили все же через эту способность и через свободный выбор; и [что] хотя они могли служить греху, однако грех не мог над ними властвовать
- Глава III. Как, сделавшись рабами греха, они имели свободный выбор, и что есть свободный выбор
- Глава IV. Каким образом они имеют способность сохранять правильность, которой не имеют
- Глава V. [Что] никакое искушение не может заставить согрешить того, кто этого не хочет
- Глава VI. Каким образом наша воля сильна против искушений, хотя кажется бессильной
- Глава VII. Каким образом воля сильнее, чем искушение, даже и тогда, когда им побеждается
- Глава VIII. [Что] и Бог не может отнять правильность воли
- Глава IX. [Что] нет ничего свободнее правильной воли
- Глава X. Каким образом делающий грех есть раб греха; и [что] большее чудо - когда Бог вернет правильность утратившему ее, чем когда мертвому возвратит жизнь
- Глава XI. [Что] это рабство не отнимает свободы выбора
- Глава XIII. [Что] «способность (potestas) сохранять правильность воли ради самой правильности» есть совершенное определение свободы выбора
- Глава XIV. Деление этой свободы
- Гильом из Шампо
- Диалог между христианином и иудеем в католической вере235