Глава IV
В пошлой любви заключена некая порча
А теперь устремите ваш слух и внимание на то, что я вам скажу. Кровь в
юности нежно-тонкая, светлая, теплая и сладкая. С возрастом, поскольку более
тонкие части разрушаются, она делается более густой, в силу этого делается и
темнее. Ведь то, что тонко и редко, является чистым и прозрачным;
противоположное же наоборот. Отчего она теплая и сладкая? Да потому, что
жизнь и начало жизни, то есть само порождение, состоит в тепле и влаге и
семя, первое порождение живых существ, тепло и влажно. Такие свойства
проявляются в детстве и юности. В последующие периоды жизни они неизбежно
понемногу переменяются в сторону противоположных свойств: сухости и
холодности. Вот поэтому кровь в юноше жидкая, светлая, теплая и сладкая.
Поскольку она жидкая, кажется светлой, поскольку свежа, теплой и влажной;
поскольку она теплая и влажная (вот по этой-то причине!), она кажется
сладкой. Сладкое ведь, пожалуй, будет в смешении теплого и влажного. На что
эти рассуждения? Да чтобы вы поняли, что жизненные духи в этом возрасте
тонкие, светлые, теплые и сладкие. Ибо они, поскольку порождаются теплом
сердца из чистейшей крови, всегда в нас пребывают такими же, какова и влага
крови. Как пар жизненных духов создается из крови, так же точно и он сам,
как бы через застекленные окна, испускает через глаза подобные себе лучи. И
к тому же, как сердце мира, солнце в своем обращении испускает к более
низким частям мироздания свет и через посредство света свои совершенные
свойства, так точно сердце нашего тела, в каком-то непрерывном своем
движении гоня ближайшую к себе кровь, из нее рассеивает во все тело
жизненные духи и посредством их искры свет по всем отдельным частям тела,
более же всего в глаза. Подлинно, к самым высоким частям тела возлетает дух
главным образом потому, что он в высшей степени легок и свет его более чем
обильно искрится из их глаз, так как сами они прозрачны и являются самыми
сияющими из всех частей тела.
Свидетельством же тому, что есть в глазах и мозгу некоторый свет, хотя
и слабый, могут быть многие животные, которые видят ночью, -- те, глаза
которых сверкают в потемках. И также если кто каким-либо определенным
образом придавит пальцем уголок глаза и повернет, ему покажется, что он
смотрит на какой-то светящийся внутри него круг. Сообщается, что и
божественный Август имел до того светлые и блестящие глаза, что когда он
позорче на какого-нибудь смотрел, понуждал его как бы сиянию Солнца
подставлять лицо. Рассказывается, что и Тиберий имел пребольшие глаза и
такие, что они -- удивительное, я бы сказал, дело -- ночью и в потемках
видели, но в течение короткого времени и лишь как только отверзались от сна
-- затем они снова меркли, А что луч, испущенный из глаз, влечет с собой пар
духов и пар этот кровь, мы узнаем из того, что гноящиеся и красные глаза
испусканием своего луча заставляют страдать подобной болезнью глаза
смотрящего поблизости. Из чего явствует, что и луч простирается вплоть до
того попадающегося навстречу человека и вместе с лучом распространяется пар
испорченной крови, соприкосновением с которым заражается глаз смотрящего.
Аристотель пишет, что женщины, когда истекает менструальная кровь, взглядом
своим часто марают зеркало кровяными каплями. Я полагаю, что это происходит
по той причине, что жизненный дух, который является паром крови, есть,
по-видимому, некая тончайше разжиженная кровь, до того разжиженная, что она
ускользает от взгляда, но на поверхности зеркала, сделавшись гуще, ясно
наблюдается. Если она попадает на какой-нибудь менее плотный материал, как
сукно или дерево, она по той причине не будет видна, что не остается на
поверхности той вещи, но проникает вглубь. Если, напротив, на какой-нибудь
плотный, но шероховатый, как камни, кирпичи и подобные вещи, -- неровностью
того тела раздробляется и рассеивается. Зеркало же благодаря твердости
удерживает дух на поверхности, благодаря ровности гладкости сохраняет
нераздробленным, благодаря блеску луч самого духа поддерживает и усиливает,
благодаря холодности редчайший пар его собирает в капельки. По этой же
примерно причине всякий раз, когда мы дышим, раскрывая глотку, в упор на
зеркало, мы орошаем его поверхность некой тончайшей росой слюны. Потому что
дух, отлетающий от слюны, сгустившись на этом материале, опускается слюною.
Так что удивительного, если раскрытый и устремленный на кого-нибудь глаз
пускает маленькие стрелы своих лучей в глаза стоящего вблизи и вместе с
этими стрелами, каковые суть переносчики духов, он устремляет тот кровяной
пар, который мы называем жизненным духом. Потом ядовитая стрела пронзает
глаза и, так как она испускается сердцем поражающего, стремится к груди
поражаемого как бы к естественному для нее месту, ранит сердце и в более
твердой части его стенки притупляется и обращается в кровь. Инородная эта
кровь, чуждая некоторым образом по своей природе уязвленному человеку,
заражает его собственную кровь. Зараженная кровь больна. Отсюда следует
двоякая порча: взгляд зловонного старика и женщины, переносящей месячное
очищение, портит юношу; взгляд юноши портит более пожилого. Так как, однако,
влага более пожилого холодная и застоявшаяся, она насилу достигает в
мальчике стенки сердца и, бессильная проникнуть внутрь, совсем мало тревожит
сердце, если только оно не слишком мягко из-за младости лет. По этой причине
такая порча является легкой, та же, при которой более юный пронзает грудь
более пожилого, в высшей степени тяжела. Это то, о наилучшие друзья, на что
жалуется платоник Апулей. "Вся причина, говорит, и источник теперешнего
моего страдания и в то же время лекарство и единственное мое спасение -- это
ты! Ведь твои глаза в мои глаза проникли до глубины души и вызвали в сердце
моем сильнейший пожар. Так сжалься над той, что из-за тебя гибнет!"
Представьте, ради бога, пред вашими глазами Федра-мирринусинца и
плененного любовью к нему славного фиванца оратора Лисия. Лисий смотрит с
раскрытым ртом на лицо Федра -- Федр вонзает в глаза Лисия искры глаз своих
и вместе с искрами передает и жизненный дух. Дух Федра легко смыкается с
лучом Лисия, с жизненным духом дух также легко соединяется. Пар такого рода,
рожденный сердцем Федра, тотчас стремится к сердцу Лисия, коего качеством,
противоположным остроте стрел своего луча, делается плотнее и стекает
прежней кровью Федра. Поэтому один и другой немедленно не удерживаются от
восклицания: (Лисий Федру) "О сердце мое, Федр, дражайшее не-дро". -- (Федр
Лисию) "О дух мой, о кровь моя, Лисий!" Федр следует за Лисием, так как
сердце требует своей влаги. Лисий следует за Федром, так как кровяная влага
просит собственный сосуд, требует свое место. Однако Лисий следует за Федром
с большим жаром. Легче ведь сердцу прожить без единой частицы своей влаги,
нежели самой влаге без собственного сердца. Ручей нуждается в источнике
более, чем источник в ручейке. Таким образом, подобно тому как железо,
поскольку воспринято им качество магнита, хотя и притягивается к магнитному
камню, камень, однако, не притягивается, -- так точно Лисий за Федром
следует более, чем Федр за Лисем.
- Антология философии Средних веков и эпохи Возрождения / Сост.С.В.Перевезенцев
- Содержание:
- Патристика
- Схоластика
- Философия эпохи возрождения
- Предисловие
- Патристика
- Схоластика
- Философия эпохи возрождения
- Библия как священная книга христианства
- Важнейшие религиозно-философские идеи библии
- Библия. Фрагменты
- Глава 2
- Глава 3
- Глава 4
- Глава 1
- Глава 20
- Глава 5
- Глава 1
- Глава 2
- Глава 3
- Глава 24
- Глава 13
- Патристика
- Тертуллиан
- О свидетельстве души
- О крещении. Фрагмент
- "О началах". Фрагменты
- Утверждение символа веры
- Арианская трактовка символа веры
- Афанасий великий о сущности святой троицы
- Никеискии орос
- Никео-цареградский символ веры
- Пять слов о богословии
- О богословии второе
- Василии великий
- Глава 1
- Глава 2
- Глава 3
- Глава 4
- Глава 5
- Глава 6
- Глава 7
- Глава 8
- Глава 9
- Глава 10
- Глава 11
- Григории нисский
- Об устроении человека. Фрагменты
- Аврелии августин
- Об истинной религии
- "Ареопагитики" или псевдо-дионисий ареопагит
- О мистическом богословии
- Глава 1
- Глава 2
- Глава 3
- Глава 4
- Глава 5
- Схоластика
- Фрагменты произведении
- Алкуин и пипин, ок. 790 г.
- Алкуин и ученики лекция об истинной философии
- Иоанн скот эриугена
- Фрагменты из трактатов "о предопределении" и "о разделении природы"
- Ансельм кентербериискии
- Монологион. Фрагменты
- Глава I. (Что) есть нечто наилучшее, и наибольшее, и высшее (в
- Глава II. О том же
- Глава IV. О том же
- Глава V. (Что) как она существует через себя самое, а остальное --
- Глава VI. (Что) она приведена к бытию не с помощью какой-либо причины,
- Глава VII. Каким образом все остальное существует через нее и из нее
- Глава VIII. Как следует понимать, что она создала все из ничего
- Глава IX. (Что) то, что было создано из ничего, не было ничем, до того
- Глава X. (Что) этот разум есть некое изречение вещей, подобно тому как
- Глава XI. (Что) все же много есть в этом подобии несходного
- Глава XII. (Что) это изречение высшей сущности есть высшая сущность
- Глава XIII. (Что) как все было создано через высшую сущность, так через
- Глава XIV. (Что) она есть во всем, и через все, и все из нее, и через
- Прослогион
- Глава I. Побуждение ума к созерцанию Бога
- Глава II. (Что) Бог поистине существует
- Глава III. (Что) Его нельзя представить себе несуществующим
- Глава IV. Как безумец сказал в сердце своем то, чего нельзя себе
- Глава V. (Что) Бог есть все, чему лучше быть существующим, чем
- Глава VI. Каким образом он чувствителен, если Он не есть тело
- Глава VII. Каким образом Он всемогущ, если многого не может
- Глава VIII. Каким образом Он и милосерд, и бесстрастен
- Глава IX. Каким образом вполне справедливый и самый справедливый щадит
- Глава X. Каким образом Он справедливо наказывает и справедливо милует
- Глава XI. Как "все пути Господни -- милость и истина" (Пс. 24, 10), и
- Глава XII. (Что) Бог есть сама жизнь, которою Он жив, и так же все
- Глава XIII. Каким образом Он один беспределен и вечен, когда и другие
- Глава XIV. Как и почему не виден Бог ищущим его
- Глава XV. (Что) Он больше, чем можно себе представить
- Глава XVI. (Что) это есть неприступный "свет", в котором Он обитает (1
- Глава XVII. (Что) в Боге есть гармония, запах, вкус, мягкость, красота
- Глава XVIII. (Что) ни в Боге, ни в вечности Его, которая есть Он сам,
- Глава XIX. (Что) Он не бывает ни в месте, ни во времени, но все
- Глава XX. (Что) Он прежде всего и после всего, даже вечного
- Глава XXI. Есть ли это "век века" или "веки веков" ?
- Глава XXII. (Что) Он один есть то, что Он есть, и Тот, Кто Он есть
- Глава XXIII. (Что) этим благом в одинаковой степени являются Отец, и
- Глава XXIV. Догадка о том, каково и сколь велико это благо
- Глава XXV. Какие и сколь великие блага имеют вкушающие это благо
- Глава XXVI. Это ли есть "полная радость", обетованная Господом
- Пьер абеляр
- Фрагменты сочинении
- Возражение некоему невежде б области диалектики
- Диалог между философом, иудеем и христианином
- "Пролог" к "да и нет"
- Фома аквинскии
- Фрагменты сочинении
- Теология и наука
- Естественная теология
- Метафизическая теория бытия и теория познания
- Затруднения
- Философия эпохи возрождения франческо петрарка
- Моя тайна, или книга бесед о презрении к миру
- Беседа вторая
- Лоренцо балла
- Об истинном и ложном благе
- Книга первая
- Книга вторая
- Николай кузанский
- Об ученом незнании
- Книга первая
- Глава 1
- Глава 2 предварительный обзор
- Глава 3 о том, что точная истина непостижима
- Глава 4
- Глава 5
- Глава 6 абсолютная необходимость максимума
- Глава 7 триединство вечности
- Глава 8 о вечном рождении
- Глава 9 о вечном исхождении связи
- Глава 10
- Глава 11
- Глава 20
- Глава 21 перенесение бесконечного круга на единство
- Глава 22
- Глава 23
- Глава 24 об имени бога и утвердительной теологии
- Глава 25
- Глава 26 об отрицательной теологии
- Марсилио фичино
- "Комментарии на "пир" платона, о любви"
- Глава XV
- Глава XVI
- Глава XVII
- Глава XVIII как луша от красоты тела возвышается к красоте бога
- Глава XIX
- Речь седьмая
- Глава I
- Глава II
- Глава III
- Глава IV
- Глава V
- Глава VI
- Глава VII
- Глава VIII
- Глава IX
- Глава X
- Глава XI
- Глава XII
- Глава хш
- Глава XIV
- Глава XV
- Глава XVI
- Глава XVII
- Джованни пико делла мирандола
- Речь о достоинстве человека
- Джордано бруно
- О причине, начале и едином
- Диалог пятый
- Никколо макиавелли
- Государь
- Глава XV
- Глава XVI о щедрости и бережливости
- Глава XVII о жестокости и милосердии и о том, что лучше: внушать любовь
- Глава XVIII о том, как государи должны держать слово
- Глава XIX
- Глава XX
- Глава XXI
- Глава XXII
- Глава XXIII Как избежать льстецов
- Глава XXIV
- Глава XXV
- Дезидерий эразм роттердамский
- Оружие христианского воина
- О человеке внешнем и внутреннем
- О разнообразии страстей
- О человеке внутреннем и внешнем и о двух сторонах человека в
- О трех частях человека-- о духе, душе и плоти
- Некоторые общие правила истинного христианства
- Представления, достойные христианина
- Эпилог по поводу средств от приманок похоти
- Против искушении алчности
- Эпилог о средствах против алчности
- Похвала глупости
- Глава lxvi
- Глава lxvii
- Глава lxviii
- Мишель де монтень
- Опыты. Фрагменты
- Томас мор
- "Утопия". Фрагменты
- О религиях утопийцев